Skip to main content

Worldview

A community's worldview is a description of its perspectives on the world (the spectacles through which it views the world), and its underlying beliefs and assumptions. These are often called presuppositions, as they are held, but rarely stated. One simply way of comparing worldviews of different groups is to ask some basic questions, such as:

  1. Who am I?
  2. Where am I (what is the world like)?
  3. What is the problem?
  4. What is the solution?
For instance, a secular-materialistic worldview would look something like this:
  1. I am the random product of a genetic process that began with the formation of basic forms of life such as amoebas, and continued until human beings came into being via the process called 'evolution'
  2. I am in the world that was formed by the big bang. This possibly occurred as the result of a massive singularity, though there are several other current theories about this. Scientists can trace the big bang back to the first few nanoseconds, but not beyond the big bang. Perhaps time only began when the big bang occurred? No one is quite sure about this, though.
  3. The problem is the meaningless of a life lived for such a short time. We are born, live, die, then there is nothing. Perhaps we become part of the cosmos, but most of us just believe we cease to exist (at a conscious level).
  4. There is no solution, though most of find it is better to live in the moment, using principles of mindfulness. This at least makes each moment more worthwhile than it otherwise would be. Also, we have meaningful relationships, though ultimately these will cease to exist when one of us dies. Again, all we can do is enjoy them while we have them. Sometimes the threat of death can make us feel more alive, as we then live every moment as if it is our last.
Followers of Jesus the Messiah believe that our life is only meaningful when lived in and through him (via the Holy Spirit, who lives in each believer). Instead of a secular-materialist worldview, followers of the Messiah believe: 
  1. I am created by God, and loved by him.
  2. The universe was created by God, and was seen by him to be 'good' (Genesis 1).
  3. The problem is that human beings rebelled against God and were expelled from paradise (Genesis 2-3).
  4. The solution is in God's plan to rescue people from every nation, by choosing one nation, Israel. They were intended to be 'light to the nations' (Isaiah 49:6), but chose, instead, to focus on their own destiny. As a result of their continued rebellion against their God, Yahweh,* they ended up in exile, and only a small number of true believers returned to Judah (southern Israel). They then lived under various empires (Babylonian, Persian, Greek, Roman). While the Romans were in charge Jesus came, and instead of causing a political rebellion against the Roman rulers on behalf of his people, the Judeans, he brought in a Kingdom where God rules in our hearts. His death and resurrection proved that he was chosen by God, and enabled all of creation to be reconciled with God (Colossians 1-2). It also reunited heaven and earth, which therefore means that all believers who become part of God's Kingdom are essentially living in heaven, as well as on earth, and have eternal life. In the future, Jesus the Messiah will return in power and glory, and claim his inheritance, which is believers from every tribe, nation, language and tongue (Revelation 7). The death and resurrection of the Messiah also enabled Judeans and Gentiles (those from non-Judean nations) to be reconciled (Ephesians 2).
As you can see, the difference between the secular-materialistic worldview and the Christian one is large. This means that when we share our beliefs (that is, our worldview) with those from a secular-materialist background, they find it difficult to comprehend it or see the relevance of it to their lives.

One solution is to begin where they are, by suggesting that they read the book of Ecclesiastes, which discusses the meaningless of a life lived without God. This will enable them to see that the Bible, far from being irrelevant, speaks directly into their life and enables them to find a path to belief. 

This process can be used as a model to reach out to those with other worldviews, as well. Answer the four questions above, from their perspective, then try to find out what might resonate with them, in terms of Scriptural truth. For Muslims, it is often the book of Proverbs, or certain Psalms. For Hindus, it might be that Jesus, through his death and resurrection, won the victory over the powers and authorities in the heavenly realms. What is it that will help them overcome their worst fears, and meet their deepest needs? That is what we need to present to communities who are searching for a more fulfilling life.

*Yahweh literally means 'He is'. Judeans often pronounce it 'Adonai', which means 'Lord', to avoid taking His name in vain. This Judean tradition has been followed by most English Bibles, which therefore translate Yahweh using the word 'Lord'.

Comments

Popular posts from this blog

A Flow Chart for Bible Translation (a Relevance Theory Approach)

One of the current theories behind modern translation work is Relevance Theory. [1] Here is a flow chart that explains the process often used to produce a draft when using such an approach: *Make sure your translation committee makes the decision as to what kind of translation they want. A domesticated translation is one that submits to dominant values in the target language [2] whereas a foreignized translation is one that is happy to import foreign terms and ideas from Hebrew, Greek, or the language of wider communication such as the Greek term baptizo . The chart looks something like this: Text                                   Communicated Ideas                  Context A sower went out to sow  A farmer went out to sow grain   People scattered/threw seed etc. The text has very little information, but behind i...

Asking the Right Questions in Bible Translation and Scripture Engagement Planning

If you want to get useful answers you have to ask the right questions. Do you agree? Yes, of course you do. In the Bible translation world we often ask a very narrow question when planning for the next stage of work: 'What would you like to see translated next?' Now, if you simply want to translate, and that's it, that question is fine, but what if you want to see some kind of result from your translation work? What if, for instance, you want to see transformation occur? Then a more powerful question to ask the community and positive stakeholders in the project would be: 'What kingdom goals would you like to see reached?' These kingdom goals should meet felt needs of the community - they should solve problems that are apparent to most or all in the community. See below on how those can be met. If that's too abstract, then try, 'What kinds of things, in your extended family, do you tend to worry about?' This will help establish some felt needs, from which...

A Plea Regarding Footnotes in Bible Translation

Recently I was giving input to a team who had worked on Psalms. I noticed that in several places they had included footnotes referring to the New Testament use of those Psalms. One example was a footnote in Ps 34:20 'not one of [his bones] will be broken' that referred to John 19:32, 33, 36 where this prophecy is fulfilled. Now, obviously this is a useful link for readers, but it is better to put it in John's gospel referring back to Psalms. Why? Because the New Testament is (to some extent) a commentary on the Hebrew Bible, whereas the reverse is not true (the Hebrew Bible never refers to the New Testament). There are often two possible ways of reading a Psalm: In its original context, and  As interpreted by the New Testament writers. This is quite important, as the Hebrew Bible belongs to two faith communities, the Jews and the Christians. (Muslims too, to some extent, though they refer to the Torah and the Psalms only). If we translate the Bible in such a way that it onl...